An was arbeitet ihr gerade mit DromEd?

  • Das macht nix. Ich habe bereits das 3x angefangen, die anderen beiden wegen diverser Fehler wieder verworfen - was solls, man kann nur weiter lernen. :) DromEd ist schon komplex. Die vielen Einstellmöglichkeiten und was man sonst alles mit anfangen kann. Mir jedenfalls ist es mittlerweile schnuppe, wie lange ich dafür brauche - irgendwann schaffe ich mal eine kleine Mssion. :)


    Hinzu kommt: man hat ja nicht immer Zeit dafür und manchmal auch einfach keine Lust oder es mangelt an Ideen, wie man jetzt wie und wo weitermacht.
    Aber ziehe auch den Hut vor Leuten die in 2 bis 4 Wochen da etwas auf die Beine stellen, was wirklich auch gut gelungen ist, Respekt. So einfach ist das DromEd Dingsda nämlich auch nicht. :)

  • Ich hoff ich werd bald mal fertig ^^
    Hab ja auch noch eine für TG angefangen ;)


    Wenn sich Dromed jetzt wenigstens nicht ständig einfach ohne Meldung beenden würde X( X( ich komm manchmnal nicht mal mehr zum speichern 8o ;( (Doofed bleibt halt Doofed -.-)

    "Laß deine Zunge nicht wie eine Fahne sein, die im Wind eines jeden Gerüchts zu flattern beginnt."
    Imhotep; Baumeister, Bildhauer, Iripat, Oberster Vorlesepriester und Siegler des Königs, des Pharao Netjeri-chet Djoser

  • Haha :D
    Bissel Basiswissen aus der Schule gibts anscheinend doch nich *grins*

    "Laß deine Zunge nicht wie eine Fahne sein, die im Wind eines jeden Gerüchts zu flattern beginnt."
    Imhotep; Baumeister, Bildhauer, Iripat, Oberster Vorlesepriester und Siegler des Königs, des Pharao Netjeri-chet Djoser

  • Habe soeben die neueste FM-Kampagne von Ricebug ins Deutsche übersetzt. Nicht allzuviel Text aber klingt nichtsdestotrotz spannend. :)


    Scheint thematisch einem Spiel namens "Heretic" nachempfunden - aber was sage ich, ich kenne und spiele ja nur unseren Meisterdieb ... :rolleyes:

    Und so sei der Hammer ewiges Symbol unseres Aufstiegs aus dem Schatten des Schwindlers.

  • @Zapp:


    Wäre es unter Umständen auch mal möglich, einige T1-FM's ins deutsche zu übersetzen...?


    Nur falls Interesse, Lust und Zeit natürlich...:-)


    Würde mich meeegaaa freuen, da bei allen englischen die meistens sehr gut gebaut sind, die Texte manchmal schwierig zum lesen sind, da sie den Ami-slang beinhalten.


    Ich selber habe wieder mal eine alte FM aus dem Jahre 2009 angefangen...sah aber dass es sehr viel aufwand braucht, hier noch eine Planung miteinzhubeziehen...


    Bei Bedarf mal ein paar Bilder...


    T1 -

  • Ja, möglich ist es natürlich schon, aber ich ziehe es vor, FMen zu übersetzen, die sich im Betastadium befinden und die noch keiner kennt.


    Sonst lohnt es vielleicht nicht, da viele Spieler beim Erscheinen einer FM sofort loslegen und sie verständlicherweise nicht ein zweites Mal auf Deutsch anrühren. Und dazu müßte der FM-Autor eigentlich die Update-Version wieder auf die einschlägigen Server verteilen ... wenn er noch aktiv ist.


    Nebenbei ... es ist nicht nur der "Ami-Slang", der das Englische entgegen seinem Ruf schwer erscheinen läßt. Es hat einfach einen viel größeren Wortschatz und die vielen Kombinationen an sich banaler Worte vergrößern die Ausdrucksmöglichkeiten zusätzlich. So gesehen ist das Französische oft einfacher, wenn es auch gelegentlich umständliche Konstrukte hat.

    Und so sei der Hammer ewiges Symbol unseres Aufstiegs aus dem Schatten des Schwindlers.

  • Möglich wäre auch ein "innoffizeller deutschpatch" der hauptsächlich in deutschprachigen Raum veröffentlich wird, wobei der offizelle Weg über den FM-Autor natürlich der sinnvollere Weg ist.

  • Ich trau mich mal wieder.
    Nachdem ich die anderen Anfänge rabiat gelöscht habe, nun ein Neuanfang,
    doch nix besonderes. Schätze mal, ich habe gerade 10% vom eigentlichen
    Vorhaben umgesetzt.


    Wird natürlich eine Stadtmission. Kann mich nur nicht entscheiden, soll
    es eine Liebes- oder Diebesgeschichte werden. :D


    Hier die ersten 3 Bilder. Erwartet bloss nicht zu viel. :D


    [Blockierte Grafik: http://gamesboard.net/DromEdLevel/screen01.png]


    [Blockierte Grafik: http://gamesboard.net/DromEdLevel/screen02.png]


    [Blockierte Grafik: http://gamesboard.net/DromEdLevel/screen03.png]

  • Cool. Auf dem dritten Bild herrscht ja ein Blutbad. xD


    Mh hat natürlich recht, aber ich ging davon aus, dass das noch nicht fertig gebaut wurde. ^^
    Pass aber bitte auf den Polycount auf. ^^


    Sieht schonmal echt toll aus. Das erste Bild vermittelt für mich irgendwie so eine schöne Thief 1 Atmosphäre.

    Denn so viele bauen heute ohne Achtung vor dem großen Erbauer.


    Die Stadt trägt sein Zeichen nicht mehr


    und ewig sucht der Makel des Schwindlers sich Zutritt zu verschaffen.

  • Szene Anfang:


    Als Garrett es endlich gelingt, die Zellentür zu öffnen, wird der Gefangene plötzlich bewusstlos. Er durchsucht die Zelle und findet versteckt in einer Mauerritze ein Pergament mit einem wichtigen Hinweis über einen geheimen Zugang zur Kanalisation, um unentdeckt ins Freie zu gelangen. Weil er den Gefangenen befreien soll, packt er zu und schleppt ihn über die Kanalisation hinaus ins Freie. Dort findet er ein Boot und sobald beide an Bord sind, legt es ab, überquert einen See bis hin zu einen Steg.


    Szene Ende


    1.Wie ist es möglich, dass der Gefangene erst ohnmächtig wird, nachdem Garrett die Zelle betreten hat?
    2.Wie schafft man es, dass das Boot nur ablegt, wenn beide sich an Bord befinden?
    3.Kann man dem Gefangenen durch die Verabreichung eines Heiltranks oder mit Hilfe eines Wasserpfeils wieder auf die Beine helfen,
    sodass er Garrett anschliessend folgen kann?


    Bin für jeden Tipp dankbar!

  • Gut, dann probiere ich es so: Garrett merkt erst, das der/die Gefangene bewusstlos ist, wenn er die Zelle betritt.
    Vorher hört er ihn/sie noch sagen: Garrett, bist Du es? Ich glaub' es einfach nicht. Das ist zuviel für mich - dumpfer Aufprall.
    Eine Fahrt mit dem Boot hat Terry DeLaney (Ricebug) in seinem 2-Teiler "Die schräge Stadt"
    verwirklicht.
    Einen Freund zu befreien und wieder zurück nach Hause zu bringen, hat SlyFoxx in seiner
    wunderbaren Mission "A Fiend in Need" dargeboten.
    Diese Missionen helfen mir bestimmt auch noch weiter!
    ...und: Nach der Bootsfahrt gelangen sie zu einem Bootshaus, er findet ein "SmellingSalt" in Form eines Trankes.
    Er verabreicht ihm/ihr es und er/sie kann endlich aufwachen und ihm folgen.

  • Quit pro Quo, dies ist kein Fragethread zur Vorgehensweise in DromEd. Mach bitte einen Thread oder gar mehrere zu deinen Fragen auf, möglichst spezifische Threads, nicht zu allgemeine. Oder benutze die Suchfunktion, um Fragen an geeignete Threads anzuhängen.