Allerdings ist die Mission falsch gepackt.
(Alles ist in einem Unterorder, also muss man es erstmal auspacken und dann richtig wieder einpacken, bevor es ein Loader fressen kann)
Nicht nur das. Im Verzeichnisbaum "Books" herrscht ziemliche Unordnung. So ziemlich alle englischsprachigen Texte sind sowohl im Unterverzeichnis "Books\English" drin wie auch "davor", in "Books" selber. Außerdem gibt es Texte, die nicht in allen Sprachen zur Verfügung stehen; in einem Fall scheint das ein Tippfehler zu sein, in den anderen Fällen kann ich nicht genau sagen, woran's liegt.
Ähnlich durcheinander sieht's auch in "strings" aus. Da gibt's ein "English"-Verzeichnis, aber keins für die anderen Sprachen. Die Dateien, die in "strings" sein sollten, sind auf beide Verzeichnisse verteilt. "titles.str" gibt es gleich zweimal.
Irgendwo bei den Grafiken sind mir auch mal Dateien begegnet, deren Namen mit "Copia ..." anfangen. Klingt verdächtig nach "Kopie von...", und irgendwer hat's vermutlich zu entsorgen vergessen. Na ja, besser drin lassen... nachher wird's doch noch benutzt.
Ferner hat die Mission einen Briefing-Film, der aber nicht abgespielt wird, alldieweil in missflag.str "no_briefing" an der entsprechenden Stelle steht. Sollte man umstellen, denn der Film erklärt ein Bißchen, wieso Garrett da herumlungert, wo er herumlungert.
Puh, war 'ne ganz schöne Wurschtelei, bis ich das alles erledigt und umsortiert hatte. Aber jetzt läuft das Ganze erst mal...
EDIT: Danke für deine Beteiligung am fixen der Problemchen, fibanocci.
Auch von mir: Vielen Dank für die Mühe!
Möchte wetten er hat sie 1-zu-1 von dir übernommen.
Die Datumsangaben und Dateigrößen der miss20.mis sind unterscheiden sich von den Daten beider Versionen, die fibanocci hier vor Kurzem verlinkt hat. Falls Letzterer keine weiteren Versionen berechnet hat, hat der Missionsautor also irgendwas in Eigenleistung vollbracht. Dafür spricht auch, dass einige Dinge nun anders sind als in der ersten Version der Mission. Ich kann mich jedenfalls nicht an Spinnen im Raum hinter der ersten Unterwasser-Passage erinnern. Und auf dem Stuhl unter Wasser dort lag doch so'n rotes Buch, was man lesen konnte... jetzt befindet sich ein rotes unlesbares Buch in dem Gang hinter dem Eisengitter dort.