Beiträge von mayan

    MH.The Freak: Hast Du schon den control room key? Dann geht damit die Tür im ersten Stock in der Mitte über den Treppen auf. Dort ist dann ein Code-panel und die Schalter. Mhm, komisch, irgendwie hab ich vergessen, wie man hier Spoiler macht.


    Aber uff, ich finde diesen Päckchen auch echt schwer, nach der ersten Mission bin ich gleich auf "Sissy" umgestiegen und schwitze mir so noch eins ab!

    Basso findest du in der untersten Ebene des Gefängnisses liegend in einer Zelle mit einem kleinen Wasserlauf drin (eine der wenigen Zellen, die man überhaupt öffnen kann.)

    alfred, soweit ich das verstanden habe, wird bei dem Vorgang ja nur die .ini-Datein von Thief3 geändert - das sollte also eigentlich keinerlei Änderungen beim Spielen von T1/2-FMs mit sich bringen. Für die nützt diese Änderung also auch nichts was das Anzeigen von Zielen anbelangt - aber dafür haben wir ja den DarkLoader.

    Hast du noch einen der schönen Seilpfeile? Ohne geht's glaub ich nicht.
    Spielt jemand wie von SlyFoxx vorgeschlagen ohne zus. Ausrüstung? Echt haarig!

    Freut mich sehr, dass es auch bei Euch klappt mit der Änderung. Das Lob gebührt allerdings GlasWolf vom ttlg.com, der auf meine Frage hin diese Idee hatte. potterr, der (extrem geduldige) Entwickler von GarrettLoader, meinte übrigens, dass er versuchen wird, das Ganze in das Programm selbst zu integrieren.


    Das Problem, das ich langfristig sehe, ist wenn jemand (hier :]?) eine deutschsprachige FM mit deutschen Zielen bauen will - das Erzeugen von deutschen Texten geht ja wohl, nur die Ziele finden ihren Weg nicht auf den Bildschirm. Aber da wird bestimmt ein schlauer Mensch eine Lösung finden. :D

    Gleich auf Englisch zu installieren ginge sicherlich, aber auch so ist das ganze ja in zwei Minuten geändert und man sieht dann immerhin die Ziele. Man muss halt nur darauf achten im Zweifelsfall beide Dateien zu ändern.


    EDIT: Jetzt hab ich das Ganze nochmal überprüft und nach einigem Wechsel der FMs war eh nur noch die user.ini da. GlasWolf hatte auch nochmal im ttlg.com geantwortet, dass das irgendwas mit dem Wechsel der FMs zu tun hat. Sorry, dass es etwas kompliziert geworden ist, ich hatte keine Ahnung, dass sich da was ändern kann.


    EDIT2: Ich hab jetzt die "Bedienungsanleitung" oben mal nach meinem neuesten Kenntnissstand umgeschrieben und würde mich freuen zu hören, ob es bei euch klappt - oder ob ihr noch andere Ideen habt. Mit Schreibschutz wie von MH.theFreak hier vorgeschlagen,habe ich nicht experimentiert - hat das schon jemand probiert?

    GlasWolf vom ttlg.com hat folgende Lösung, damit wir zumindest die Ziele lesen können (danach ist aber alles auf Englisch, was aber nicht so schlimm sein sollte, da die FMs ja z.Zt. eh alle nur Englisch sind):


    überarbeitete Version


    - öffnet den Thief 3 Ordner (oder wie er bei euch heisst)
    - sucht eine Datei user.ini und schaut auch nach, ob es schon eine Datei user.ini.GLBU gibt
    - edit für die Sicherheit: bevor ihr die Datei user.ini ändert, solltet ihr natürlich eine Sicherungskopie unter anderm Namen anlegen, damit ihr für den Fall der Fälle ein Backup parat habt.
    - öffnet die user.ini Datei mit dem Editor
    - ändert unter [Locale] hinter Language= den Eintrag von German auf English, dann steht da also:


    [Locale]
    Language=English


    - speichert das
    - wenn eine user.ini.GLBU Datei da ist, macht dasselbe mit ihr


    und das wars. Das Spiel sollte jetzt mit dem englischen Interface starten und auch die Ziele (Goals) anzeigen.


    - wenn nicht: schaut nochmal in den Ordner, ob da inzwischen eine user.ini.GLBU Datei ist, öffnen, ändern.
    - auch nochmal in der user.ini nachschauen und dort ändern, falls es auf "German" zurückgesetzt worden ist.


    Jetzt sollte es auf jeden Fall klappen.


    Bei mir war es so: Wenn die normale user.ini geändert wird, wird sie irgendwie automatisch auf "German" zurückgesetzt - half also nicht weiter. Dabei wurde anscheinend die user.ini.GLBU Datei angelegt, die ich dann auch wieder ändern konnte und dann hats geklappt :] Das Ganze scheint damit zusammen zu hängen, ob gerade eine FM/das Spiel installiert ist, dann wehrt es sich irgendwie gegen einen Sprachwechsel.


    EDIT 3: potterr hat im ttlg.com das Ganze inzwischen netter Weise geklärt und ich kopiere es jetzt mal hierher, da ich es sehr erhellend fand. Das bedeutet aber keine Änderung für den Vorgang oben.:
    Just to explain why it was needed in the user.ini.glbu file and not the user.ini file (based on version 1.23 and previous versions did not do all of this).
    If you have installed a misison and played it, GL will create a backup of your original user.ini file by renaming it to user.ini.glbu and then making a copy of theat file as user.ini. When you press PLAY in GL it will firstly delete the user.ini file if you have a user.ini.glbu file and remove the GLBU extention from the backup file. It will then scan for a user_patch.ini file, if it finds one it will backup the file again as before (long winded I know but its the safest way to maintain integrity) take the contents out and add or edit what you already have in your user.ini file.
    (1.23 only) when you install the original missions vi GL again it will delete the user.ini file (remember its a temporary one) and then rename the user.ini.glbu back to user.ini (effectively being your original file again).
    This is why you can either install the OMs again and edit the user.ini file there or if you have an FM installed edit the user.ini.glbu and those details will be used in the new copy when you play. The same goes for all the other T3 ini files.


    Alternativ sollte es natürlich auch möglich sein, wie alfred in seiner Antwort hier vorschlägt, Thief 3 einfach auf Englisch neu zu installieren, aber ich denke die .ini - Methode funktioniert trotz dieser kleinen Verwirrung schneller.


    potterr, der Autor von GarrettLoader hat im Übrigen gesagt, dass er die Sprachenverwaltung von Thief 3 nicht so richtig versteht - da wird sich also noch jemand anders mit beschäftigen müssen, wenn wir auch mal deutschsprachige FMs für Thief3 haben wollen.

    Also ich habe das Problem mit den Aufgaben auch und werde mal versuchen, es im ttlg.com anzusprechen (bin dort als snowcap21 unterwegs).


    Eine andere Frage: Ich habe mich angeboten die deutsche Übersetzung für den GL zu machen und wollte fragen, ob jemand willens wäre, Korrektur zu lesen. Das betrifft insbesondere die Hilfe-Datei, die ein wenig technisches Verständnis/Vokabular voraussetzt.

    Ich hatte das auch so verstanden wie fibanocci, und meinte auch gar nicht SlyFoxx mit dem "elitär" sondern so zwei, drei andere Domedder, die meinen bestimmen zu können, was es "wert" ist veröffentlicht zu werden (vor lauter Ärger kann ich mir deren Namen immer nicht merken). Die treten dann bei Diskussionen oft so in den Vordergrund, dass die ganzen anderen Stimmen nicht mehr gehört werden und immer mehr Dromedder total frustriert sind. Inzwischen sagen ja schon erfahrene Bauer, dass sie sich nicht trauen, irgendwas zu veröffentlichen.
    Die FMs von SlyFoxx mag ich übrigens auch sehr gerne. Auch finde ich die Stimmung im ttlg.com eigentlich sehr nett, die meisten dort sind doch auch sehr freundlich und freuen sich wirklich über die FMs!


    schnell noch ein PS, weil man es ja gar nicht oft genug sagen kann: Christine, ich liebe deine FMs und hatte (und habe) sehr viel Freude, sie zu spielen. =) Und auch die tollen FMs von den anderen Autoren hier!

    Die FM habe ich mir nicht angeschaut, kann also speziell dazu nichts sagen.
    Aber generell finde ich, dass jeder das Recht hat, seine FM so zu veröffentlichen, wie er Lust hat, schließlich soll das Bauen doch Spaß machen. Und beim Spielen kommt es mir nicht so auf technische oder sonstige Perfektion an: schöne Umgebung, nette Handlung, sinnvolles Gameplay - super! Die Haltung, die einige im ttlg.com einnehmen, dass nur die ausgereiften, innovativen etc. FMs veröffentlicht werden dürfen, finde ich dabei ziemlich übel - unangenehm elitär, dieser Ansatz.
    Die meisten Spieler sehen das glaube ich auch ganz anders und freuen sich über ganz "normale" FMs genau so, wie sie auch an neuen Effekten Spaß haben.

    Liebe Leute,


    ganz herzlichen Dank für eure Glückwünsche! So eine Überraschung, ich dachte, ich wäre gar nicht in dem Geburtstagskalender - umso mehr habe ich mich gefreut, als ich das hier gesehen habe.
    Ich wünsche euch allen einen ebenso schönen Tag, wie ich ihn gerade verbringe! =)