Neue T2 FM Raven's Nest

  • Die ganze Zeit. Also erst wenn ich das Spiel neu starte ist der Text weg. Wenn es nicht schlimm ist, kann ich die beiden Dateien aber auch löschen.

  • Um an das Buch zu kommen

  • Ich hatte ihm schon im Test gedroht, dass ihn die Spieler verfluchen werden.

    schade, dass deine Verbesserungsvorschläge während des beta tests anscheinend massiv ignoriert wurden. Hätte dieser FM sicher nicht geschadet. Ich verstehe jedenfalls nicht, warum man sich die arbeit macht und eine extrem aufwendig gestaltete FM Kampagne erstellt aber dann nicht bereit ist, kleine schnitzer gegen Ende, die das Gameplay extrem einscheiden, aus der welt zu schaffen, vorallem wenn man anscheinend (bin nicht bei shalebridge) von mehreren Leuten darauf hingewiesen wird.


    Ich hab immer noch das gleiche Problem



    Deswegen habe ich mich entschlossen heute oder morgen nochmal einen neuen Durchgang von Mission 1 aus, auf der höchsten Schwierigkeitsstufe zu starten. Hoffentlich werde ich dieses Mal von Bugs/glitches verschont bleiben.


    Nichts desto trotz, bin ich von Soul Tears arbeit mehr als begeistert. Er zeigt wirklich, was mit New Dark jetzt alles möglich ist. Ich hoffe, er wird diese Kampagne, (10 Missionen sollen es ja werden) weiterhin fortsetzen.


    achja, ich hab jetzt version 1.3, kann ich die jetzt auf deutsch spielen?

  • Du mußt vor Übergabe des Dolches eine feste Speicherung machen und die Tpss aus #73 befolgen.


    Dieser Soul Tear ist schon extrem stur.
    Du kannst die FM in deutsch spielen, auch wenn die Übersetzung teilweise nicht richtig ist. Um die Umlaute darzustellen, solltest du FontAA16.fon (aus RES/Intrface) kopieren und in textfont.fon umbenennen.
    Das kopierst du in jeden einzelen Ordner in /books und überschreibst den textfont.

  • bin nun total am verzweifeln. Hab mir die neue Version (1.3) runtergeladen und hab sie auch mit FMsel 1.1.2 installiert. Wenn ich die FM mit FMsel starte, kommt auch die Musik und das Startbild im Menü der FM, wenn ich dann aber auf Start FM gehe, kommt das Intro von Thief2 und die erste OM startet. Hab die FM mehrmals mit FMsel installiert und deinstalliert, leider erfolglos.


    Reicht es eigentlich wenn man in der DARKINST.cfg Datei die Zeile "language german+english" stehen hat, um die FM in deutsch spielen zu können oder muss man noch irgendwas anderes beachten? Hat sich da seit ND1.23 irgendetwas geändert?


    Danke für den Tipp mit den Umlauten, sobald ich die FM zu laufen gebracht habe, werde ich auch diesen beherzigen.



    Zum Thema Raven's Nest und Dolch

  • Schau mal, ob in /strings eine MISSFLAG.str ist. Wenn nicht, kopiere sie aus der alten Version.
    Es müßte inzwischen reichen, wenn du in der darkinst nur "german" stehen hast. Soweit ich weiß wurde das verbessert.


    Wenn es mit dem Dolch so gar nicht klappen will, solltest du mal ein Savegame hochladen (vor Dolchübergabe)

  • mein problem ist, dass ich die alte version (1.2) bereits komplett deinstalliert habe und die .zip Datei auch schon gelöscht habe, da ich davon ausgegangen bin, beides nicht mehr zu benötigen. Jetzt habe ich versucht v1.2 erneut zu downloaden, war nicht so leicht einen alten Link zu finden, da schon die meisten Links auf v1.3 erneuert wurden. Southquarter hatte noch einen Link zu v1.2, die .zip von dort scheint aber unvollständig zu sein, erhalte immer die Meldung von unerwarteten Archivende. Bei mir ist die Datei dann auch nur 376mb groß, hatte v1.2 irgendwie größer in Erinnerung. Die Datei auf dem Server von Southquarter ist übrigens genauso groß. Wie dem auch sei, ich konnte die nicht vollständige .zip Datei trotzdem soweit öffnen, dass ich auf den /strings Ordner zugreifen konnte. Doch dort fand ich keine Missflag.str. Der Ordner dort sieht genauso aus, wie der von v1.3, nur ein german und english Ordner.

  • Version 1.3 läuft bei mir ohne weitere Probleme. Die Umlaute in den Buchtexten/Schriftrollen werden aber nicht dargestellt, deshalb muß man die Fonts anpassen.
    Ich habe kurz Mission 2 kurz angespielt und muß sagen: Spielt diese Version nicht mehr. Man kann nichtmal mehr auf die Zäune springen, sondern man muß außenrum. Das ist reine Schikane und kein Spaß mehr. Laßt es bleiben.

  • Werden bei euch wirklich alle Umlaute mit dem "neuen" Zeichensatz richtig dargestellt, oder fehlen (wie bei mir) die Punkte über den groß geschriebenen Umlauten? Ich lese "Uberleben" statt "Überleben", während ein normales kleines "über" korrekt angezeigt wird mit dem vorgeschlagenen Zeichensatz. Der ist auch bereits in "Thief 2" derartig fehlerhaft. Mit einem anderen Zeichensatz geht's dagegen.


    Ferner habe ich bei der Anzeige von Fliks Wunschliste unten ein störendes schwarzes Rechteck; anscheinend entsteht es, weil das "Buch" die üblichen Seitenteile (bookr001.pcx usw.) nicht hat. Ich hab' mir 'ne Lösung dafür zusammengebastelt, würde aber gerne wissen, ob das nur bei mir so aussieht, oder sonst auch.


    Ach ja, wer in v1.3 eine MISSFLAG.STR sucht, sollte gleich zwei identische finden. Sie sind in den Unterordnern Strings\german und Strings\english zu finden.

  • Welcher Zeichensatz ist "neu", welcher "vorgeschlagen"?


    Ich meine mit "neu" und "vorgeschlagen" denselben, FONTAA16.FON aus RES\intrface.crf. Das ist derjenige in "Kapitälchen", d.h. wo klein geschriebene Buchstaben dieselbe Form wie die Großbuchstaben haben, aber eben kleiner sind. Und wenn ich den in die entsprechenden Verzeichnisse wie Books\Ledger\german kopiere, werden nur die klein geschriebenen Umlaute korrekt dargestellt.

  • Da muß man wohl einen anderen Font ausprobieren.


    Ja. Bei mir funktionierte letzten Endes nur F_SCRP12.FON aus der intrface.crf, die nach dem Update eines Thief 2 v1.18 auf NewDark mittels Tafferpatcher auf der Festplatte liegt. Alle anderen ausprobierten Schriften hatten entweder ebenfalls Fehler, wurden in unbrauchbaren Farben dargestellt, oder hatten so große Schriftzeichen, dass die Texte z.T. unten auf der Seite abgeschnitten wurden.


    Fliks Wunschliste ist ein Bild, kein Text


    Stimmt, und das Bild selber ist auch OK. Für einen Sekundenbruchteil wird es im Spiel auch richtig angezeigt, dann erscheint unten ein schwarzes Rechteck, das den letzten Auftrag auf der Liste z.T. überdeckt.


    Da es im Verzeichnis Books der Kampagne auch ein Verzeichnis FlikList gibt, in dem BOOKR.BIN abgelegt ist, vermutete ich gleich, dass das sich doch wie ein Buch verhält und die fehlenden Grafikdateien für die Ränder der Seite hier Probleme machen. Also kopierte ich die BOOK*.PCX-Dateien aus Books\Parch nach Books\FlikList. Diese Grafiken erschienen dann im Spiel auch teilweise auf dem Bild mit der Liste. Ich habe nun erst mal 2x2 Pixel große Grafiken stattdessen eingesetzt, die zwar einen kleinen schwarzen Punkt unten links erzeugen, aber wenigstens sind die letzten Zeilen von Fliks Liste nun lesbar.


    P.S.: Ich spiele Version 1.2 der Kampagne - nur für den Fall, dass das in anderen Versionen behoben wurde.